L'Histoire...

 

Aidez les "Enfants du Ningxia" en devenant membre de l'association

en savoir +

 

Membre

Untitled Document

 

Ma Yan, fille de paysans pauvres du nord-ouest de la Chine, dans la province du Ningxia, apprend un jour que sa famille n'a plus les moyens de l'envoyer à l'école. Elle a quatorze ans, et tous ses rêves s'éffondrent. Pour crier sa révolte, elle écrit à sa mère. Celle-ci, bouleversée par ce désespoir, confie la lettre, ainsi que trois carnets contenant le journal intime de sa fille, à des français de passage dans ce village du bout du monde. Parmi eux, le journaliste Pierre Haski... La bouteille à la mer est arrivée à bon port!

Samedi 10 avril 2004 6 10 /04 /Avr /2004 00:00
Sans titre-1
REVUE DE PRESSE/
z

 

The world came to her village

(The Daily telegraph, 10/4/2004)

Sixteen-year-old Ma Yan’s account of life in the poverty-stricken, drought-ridden north-west of China became a publishing sensation after it was shown to a visiting French journalist. Richard Spencer travelled to the depths of Ningxia to meet her.




Chinese children are told to learn from the spirit of revolutionary heroes : heroes such as Zhou Enlai, the former prime minister, or Lei Feng, a soldier of extraordinary, perhaps mythical, selflessness.
The children of Zhangjiashu, a dirt-poor village in China’s arid north-west, are learning from the spirit of Ma Yan, a 16-year-old schoolgirl.
"Ma Yan asked me why I was crying one day," writes one, Ma Dongyun. "I replied that I was crying because I could not go to school. My mother gave birth to a younger brother, who was sick. Uncle, I hope you can help me and my family."
Ma Yan is a cheerful, chubby-faced girl who three years ago was just a bright pupil in the local primary school. Then her diary was handed to a French journalist, and now she is China’s latest publishing phenomenon. You will see her face smiling shyly from book covers in British stores this summer.
The diary, originally published two years ago in Paris, sold 45,000 copies in France and has already been translated into eight languages. It comes out in English in July.
Now, her whole village is busy writing.
"My father says to us, ’I am sick. You must study hard’," writes Dongyun. "I said to my father that I would learn from Ma Yan. Uncle, please help my younger brother first ; he is good-looking. I hope you can help cure my younger brother."
Ma Yan’s tale was a truly pitiable one. Her diary was a daily record of her family’s search for money, food and water, as well as arguments with her mother and visits from her grandfather, "eyes full of tears, shirt dirtier than I had ever seen".
It also told of her struggle to continue with her education, so that her mother could "live a better life". The family lived off the income her father, Ma Dongjie, earned by picking facai, a herb that grows wild and from which he made perhaps £10-£20 a month.
At one point, while her mother did the same, there was a double income, though this meant Ma Yan was left to look after her younger brothers for days, sometimes weeks at a time. Then her mother fell sick.
It was at this point that her parents told her she would have to give up her education, so that they could afford to send her brothers to school instead. Although Communist in theory, China charges all its children fees, in this case perhaps £20 a year.
"Mum said, ’Honey, there is something I want to tell you’," her diary recorded. ’’ ’I am afraid this is your last term at school. You know we cannot afford to have three children at school’." She asked why her brothers could go to school and not her. "You are not grown up enough to understand all these things. When one day you are a mother, you will," she was told.
"This year, I cannot go to school. I’m back here, working on the farm to support my brothers. But I can imagine being back at school each time I recalled the laughter of my classmates. If only I could go."
One day in May 2001, her diary, originally started as homework for her school headmaster, was handed over to a visiting French journalist, Pierre Haski of the Left-wing newspaper Libération. What happened then transformed her life.
First came the response to the articles written by Haski, as readers began to send in donations. Then a publisher bought the diary and published it. Now she and her two brothers all have their fees paid at school. Her mother’s illness, which turned out to be an ulcer, was quickly treated. Her father has bought some sheep, a motorcycle, television and telephone.
Beneath the glitter of China’s economic growth, its skyscrapers and new, foreign-invested factories on the coast, lies the daily toil of a billion people, most of them peasants. Many have benefited from the country’s economic reforms, even if they haven’t yet acquired the signs of material success - cars, flats, mobile phones.
But there is an underclass who still live in wretched poverty, earning less than a dollar a day, unable to afford school fees and with no access to healthcare.
Many of this underclass live in the north-western provinces, such as Ningxia, an "autonomous region" many of whose residents are, like Ma Yan’s family, ethnic Chinese Muslims. Zhangjiashu is firmly in this category, and it makes a visit to the village both inspiring and unnerving. Reached by 15 miles of broken, earthen tracks - it is a four-hour walk to the secondary school Ma Yan now attends - the village presents a bleak, if striking vista.
In front of Ma Yan’s house, a sea of brown stretches to the horizon - barren, brown fields and hills, dust swirling in the wind. It has not rained here for three years, before that for five.
The village’s only colour is provided by the Red Flag flying in the primary school yard. But the locals are only too happy to point out the symbols of their new hope. On a hillside in the distance, for example, is a cave-cum-cottage of the sort still lived in by thousands of people in this part of China. It is the home of Yang Juan, another teenage girl.
She, too, has been writing. "When I reached the second year of primary school, my father wanted my sister to go, too. He said : ’For a girl, two years of school is enough.’ I was furious, because people’s beliefs here are so backward !"
Now, thanks to Ma Yan, she is also at secondary school. The money raised by Libération’s readers and then the book royalties has been used for a fund to support other children from the village, particularly girls, whose lives are now also being transformed.
Yang Juan’s letter was one of thanks to some of her French benefactors. "I don’t know how to thank you. I know the only way is to study hard..." The fund is now paying the school fees of more than 200 children, including those of every village child at the primary school.
Seven girls, including Ma Yan and Yang Juan, board at the school 15 miles away, Yuwang Middle School.
Haski’s intervention in a story he was writing about was an unusual one, and he was aware of it. In one interview, he recalled : "I found myself in a situation where I could influence reality, but I had to live with that responsibility - to Ma Yan, but also to a region that in a sense we have destabilised."
By destabilisation, I guess - after my own tour - that he means the villagers have seen a way out of their poverty and are eager to grasp it. As I passed a house, I saw two children sitting on the doorstep writing something. "They are writing letters to you," I was told.
And, as I went on my way, a series of children, and some adults, thrust letters and notes into my hand.
"In order to support my extremely poor family, I became a teacher in the primary school... My father is seriously ill, and my husband cannot work because of an injury from a car accident. My family just depends on my tiny salary to make living. I hope that you can try to help me." The author is Ma Xiaoqin. She is a teacher at the local school, and is just 17. She has a baby, aged four months.
The old, almost all illiterate, beg more directly. "Please give me money for medicine," says one old man, dropping to his knees. "My leg has been crippled since birth. You are my only hope."
The local headmaster, Hu Dengshuang, sometimes wonders what he started when he asked his children to keep diaries. It was, he admits, partly a conscious act to bring attention to their poverty, the difficulties of keeping children at school, and in particular the obstacles facing girls.
He had even gone to Beijing and had photographs taken for newspapers there about his village’s situation.
"I do feel a loss of face when journalists come to the village and people beg them for money," he said. "That’s not the character of the village at all."
He worries that people are learning the wrong example - not to go out and improve their lot, as Ma Yan did by studying, but to wait for charity to come to them.
But, he adds : "All good things come with bad things attached," and he is sure the good outweighs the bad.
The headmaster of Ma Yan’s secondary school, Ma Chenggui, is also troubled, saying he no longer wants to rely on outsiders. What fate can unexpectedly give, after all, fate can take away. The government has promised tuition fee waivers for poor pupils, he says, and 50 children are already benefiting.
As he speaks, Ma Yan herself enters his office, and suddenly it is hard not to be inspired again. She is just back from Paris, on a book tour, where she has been up the Eiffel Tower and to the Louvre, a palace unheard of or even imagined in her village.
She is matter-of-fact about her visit, and does not understand a question about whether she is intimidated by the changes to her life. "How could I not be happy ?" she asks.
And then, though it is nine o’clock in the evening, she goes back to the classroom. She is behind with her timetable now, her headmaster scolds, and senior high school exams are in the summer.
He will allow no more journalists, he adds. He is stopping a television docudrama team that wanted to spend the week shadowing her.
Night has fallen, but proof of China’s obsession with education is hard to miss as you look around. In one classroom, children are studying by candlelight. Ma Yan’s, a shabby affair of dirty concrete, has gloomy electric lighting. As she takes her place, her 60 classmates, packed tight together but eagerly following their teacher’s every word, are having an English lesson.
"You are welcome to take part in my birthday party," they chant, smiling at her, but not stopping. "Thank you. That is very kind of you."
Ma Yan has her eyes on high school, then university. "I want to study journalism," she says. "My purpose is to keep the whole world informed, to report the poverty and real life in this area."
Back in the other China, the China where children win scholarships to foreign universities, I try to discover what people feel about Ma Yan and her book. It was eventually published, to a modicum of local publicity, last September. It has sold 50,000 copies - a respectable number, but not the 300,000 the publishers had hoped for.
One young woman pointed out that, while such tales might be shocking in the West, and the simplicity of the teenager’s Chinese charming, here they are only too commonplace.
Shi Tao, the book’s editor, was somewhat more cynical. "We targeted it at parents of well-off families in cities, hoping the book might encourage them to compare the different lives of their children and those of the same age in poor areas.
"We thought they could ask their children, ’Why aren’t you studying as hard as these poor children ?’ " In fact, she said, such ambitious parents were more interested in buying the real current hit among memoirs : A Chinese Girl at Harvard.

 

z
eee
Publié dans : REVUE DE PRESSE/
Voir les 0 commentaires
Vendredi 2 avril 2004 5 02 /04 /Avr /2004 00:00
Sans titre-1
REVUE DE PRESSE/
z

 

Ma Yan prefirio estudiar a comer

( El Mundo, 02/04/2004)



EN LA CHINA rural, donde escolarizar a un hijo puede costar el equivalente a los ingresos familiares, la gran mayoría de las niñas tiene que dejar la escuela. Con 13 años, Ma Yan optó por los libros. Hoy su diario es un best-seller y ha servido para que 250 chavales puedan ir a clase


Tal vez sólo después de haber pasado hambre por comprar un bolígrafo una niña de 13 años pueda tener un sentido trágico tan acusado.« No sé cuándo habré provocado la ira del cielo para que me castigue así », se lee en un pasaje de su diario íntimo.
Quizá haya que haber nacido, como Ma Yan, en la desértica región china de Ningxia, y haber recibido, como una bofetada, la peor noticia del mundo de labios de la persona a la que más quieres en el mundo. Que no hay dinero en casa ; que por 70 yuanes -poco más de nueve euros- no puedes seguir yendo a la escuela ; que tienes que ponerte a trabajar como una mula en la escasa media hectárea de árida parcela familiar para costear los estudios de tus dos hermanos menores. Que te vayas olvidando de tus sueños y del único camino que conoces para dejar una vida miserable.
La verdad es que cuesta imaginar a esa desgraciada muchacha en la niña sonriente que, cansada de mis preguntas y del parloteo atropellado e incesante de su madre, se ha retirado a jugar subiendo y bajando un escalón en la esquina del patio del hutong -la vivienda típica pequinesa- donde nos hemos reunido.
Ma Yan tiene ahora 16 años. Tras rogarle a su madre que no la sacara de la escuela y privarse incluso de comer, consiguió seguir estudiando. Se ha convertido en una pequeña celebridad, después de aparecer tres veces en la televisión gubernamental china.Y todo gracias a ese diario íntimo, conmovedor, desesperado y profundamente tierno que empezó a escribir a instancias de sus profesores.
Bueno, gracias a ese diario y a Pierre Haski.
12 HORAS DE LABOR AL DIA
Bai Juhua, la madre de Ma Yan, tiene 36 años, pero parece mucho mayor. Su cara, coronada por la tradicional cofia blanca de los huis, una minoría musulmana de China, deja ver los estragos de horas de trabajo, hasta 12 al día, recogiendo fa cai, una hierba muy apreciada en los restaurantes de lujo del para ella lejano Hong Kong.
Emocionada, me agarra la mano con fuerza, no la suelta y empieza a contaR la historia de su hija.
« Ma Yan es muy inteligente », arranca orgullosa, « todos en el pueblo lo dicen. Hasta el imán, que fue su maestro los primeros años ».
Su marido y sus otros dos hijos, -dos varones de 14 y 12 años- se han quedado allí, en Zhang Jia Shu, una aldea de 1.800 habitantes en la parte más seca de la región occidental de Ningxia a la que ni siquiera ha llegado el agua corriente.
A pesar del celebrado crecimiento chino, los ingresos medios de una persona en el pueblo de Ma Yan apenas llegan a los 400 yuanes anuales. Unos 50 euros. Nada que ver con los 6.000 yuanes -800 euros- de media nacional o los 33.000 yuanes -4.000 euros- de Shangai.
Escolarizar a un niño en la región donde vive Ma Yan supone, además, unos 200 yuanes. Eso sin incluir el saco de 25 kilos de arroz que el alumno debe aportar al principio del semestre para su manutención.
« Había sido una estación muy mala, el quinto año seguido de sequía », relata Bai. « Yo no podía más ».
Fue entonces cuando Ma Yan redactó la carta que salvó su futuro.Era mayo de 2001. Escrita en el reverso de un manual para el cultivo de judías y llena de tachaduras, comienza con un título en ideogramas más grandes : « Quiero estudiar ». Y sigue con un texto casi rabioso : « ¿Cómo me puedes decir una cosa así ? Hoy en día no se puede vivir sin haber estudiado [...] Quiero estudiar, mamá, ¡no quiero volver a casa ! ¡Sería fantástico poder quedarse en la escuela para siempre ! ».
Bai Juhua no entendió la carta. Es analfabeta, como su marido, y sólo ahora, enseñada por su hija, está aprendiendo a leer y escribir. Pero ante la insistencia de Ma Yan hizo que se la leyeran.Se acercaba el turno de Pierre Haski.
Pierre Haski era el corresponsal en Beijing del diario francés Libération. Ese mismo mayo de 2001 había viajado al oeste de China y se encontraba en la remota Zhang Jia Shu.
Estaba a punto de subir al coche para iniciar el camino de vuelta, cuando Bai Juhua se acercó a una de las mujeres que viajaba con él. Se la llevó hasta su casa y le entregó una carta -la carta- y tres cuadernillos.
No fue hasta llegar a Beijing cuando Haski conoció a Ma Yan.A través de sus escritos, claro. En aquellos cuadernos descubrió cómo la chica caminaba cuatro horas para ir y venir del colegio cada domingo y cada viernes, a veces bajo la lluvia, por no gastar un yuan (13 céntimos de euro) para pagar su pasaje en un tractor.
En un posterior viaje a Zhang Jia Shu para conocerla en persona y recopilar nuevas páginas del diario se enteró de que la niña pasaba muchos días con un cuenco de arroz y un panecillo. Ma Yan se privaba de un simple chicle y hasta había dejado de comer pan 15 días para pagar un bolígrafo. No tenía más que una camisa blanca que debía lavar ella misma los fines de semana, y su colegio no tenía presupuesto para comprar un mal radiocasete.
« ¿Sabéis lo que es el hambre ? », se lee en un pasaje. « Es un dolor insoportable [...] No es posible describir el sentimiento de pasar HAMBRE ».
A pesar de ello, la voluntad de la niña no se quebranta ni un segundo : « Llevo tres semanas viviendo de estos cuatro yuanes y me queda uno en el bolsillo. Las tripas me resuenan, pero no me quiero gastar el yuan por un motivo tan frívolo porque ese dinero es el fruto del sudor y la sangre de mis padres. Tengo que estudiar más para no volver a sufrir esa tortura por culpa del estómago y del dinero. Cuando tenga trabajo, seguro que podré ofrecer unos días felices a mi padres y ya no permitiré que se vayan tan lejos por culpa nuestra ».
DONACIONES
Con todo ello, Haski escribió en enero de 2002 un artículo de más de 2.000 palabras. Decenas de lectores franceses se ofrecieron a pagar los estudios de Ma Yan y de otras chicas.
Porque la experiencia de Ma Yan está lejos de ser única. Según el Gobierno chino, el 85% de estudiantes concluyen su enseñanza básica. Pero en zonas como Ningxia esa cifra es una quimera.
Las niñas de la edad de Ma Yan apenas acuden cuatro años a la escuela, lo justo para aprender a leer y escribir. « Se trata de una lógica implacable », explica Haski. « Cuando una chica se casa, abandona a su familia [por una dote] y se une a la de su marido, con lo que se pierde la inversión realizada en su educación ».
La historia de Ma Yan, sin embargo, ha terminado bien. El artículo de Haski se ha convertido en un libro con los diarios completos de la joven por cuyas ventas está cobrando los correspondientes derechos de autora.
El diario de Ma Yan, recién aparecido en España (Ed. Maeva), se ha editado ya en nueve idiomas. Incluido el mandarín, pese al varapalo que supone al sistema educativo chino. Sólo en Francia lleva 50.000 copias vendidas y Enfants du Ningxia, la ONG nacida de las donaciones [www.enfantsduningxia.org], concede becas a 250 adolescentes, la mayoría niñas.
Tal vez por todo ello Ma Yan juega despreocupada en un escalón mientras su madre cuenta su vida. Ahora tienen teléfono, un televisor en color, más tierras y un asno para arar. Sabe que no va a volver a pasar hambre, que irá a la Universidad y que estudiará Periodismo.

Como Pierre Haski

z
eee
Publié dans : REVUE DE PRESSE/
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Lundi 29 mars 2004 1 29 /03 /Mars /2004 00:00
Sans titre-1
REVUE DE PRESSE/
z

 

LE JOURNAL DE "MA YAN"

(Mon Kanar FR3, 29/03/2004)

 

En Mai 2001, une équipe de journalistes se promène dans des coins très reculés et très pauvres de la Chine, pour les besoins d’un reportage.
Les habitants de cette région n’ont pas croisé de journalistes depuis 1930 !
Soudain, une femme s’avance vers les reporters et leur tend 3 petits cahiers marrons en insistant pour qu’ils les gardent.
De retour en France, c’est la révélation : ces carnets bruns contiennent le journal intime de Ma yan, une jeune chinoise, qui décrit sa vie quotidienne difficile dans le village de Zhang Jia Shu.
Elle décrit son rêve le plus cher : aller à l’école, ce qui n’est pas possible car ses parents sont trop pauvres. Là-bas, pour s’acheter un stylo, il faut économiser sur la nourriture pendant des jours.
De plus, les filles arrêtent souvent l’école avant les garçons pour travailler et aider leurs parents. À l’époque, son histoire avait beaucoup ému les élèves du collège ORT de Villiers le Bel (région parisienne), qui avaient décidé de l’aider.
Chaque élève avait envoyé 2 euros à Ma Yan, pour qu’elle puisse étudier : Aujourd’hui, Ma Yan a 16 ans, suit une scolarité normale, continue à écrire son journal et sait qu’elle pourra continuer à étudier aussi longtemps qu’elle le souhaite.
La première lettre de sa vie, Ma Yan l’a reçue des collégiens de Villiers le Bel. Ce n’est donc pas un hasard si elle a voulu les rencontrer lors de sa visite en France la semaine dernière. (son premier voyage à l’étranger payé par l’éditeur de son journal intime).
Ma Yan veut devenir journaliste, car c’est un journaliste qui a découvert son histoire. Selon elle, ce sont eux qui informent les gens et leur parlent des enfants pauvres. Grâce à l’aide des collégiens et les dons d’autres bénévoles, Ma Yan et 250 autres élèves de son village vont pouvoir continuer normalement leur scolarité.

z
eee
Publié dans : REVUE DE PRESSE/
Voir les 0 commentaires
Lundi 29 mars 2004 1 29 /03 /Mars /2004 00:00

FRI

Sans titre-1
REVUE DE PRESSE/
z

 

Ma Yan et ses sœurs

(RFI, 29/03/2004)

 

la vie des filles en Chine de Pierre Haski - éditions Ramsay ;
Reportage de Stéphanie Braquelais.

Il y a deux ans, les élèves du collège de Villiers Le Bel découvraient l’histoire de Ma Yan, jeune paysanne du Nord-Ouest de la Chine, qui raconte dans son journal que faute de moyens financiers elle ne peut plus poursuivre sa scolarité. Ils se mobilisent pour l’aider par l’intermédiaire de Pierre Haski, correspondant en Chine du journal Libération. Aujourd’hui, une association est née qui aide à la scolarisation de plus de 200 enfants de son village. Première rencontre après deux ans de correspondance assidue entre ces élèves et Ma Yan.

z
eee
Publié dans : REVUE DE PRESSE/
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mardi 23 mars 2004 2 23 /03 /Mars /2004 00:00
Sans titre-1
REVUE DE PRESSE/
z

 

 

CHINA EDUCATION

(Commonground radio, USA, 23/03/2004)



« MCHUGH : A little known fact of life in China came to light when the diary of a 14-year-old peasant girl made it from a remote town in rural China made it to the bestseller lists in France. The book, which has now been published in 16 countries around the world, tells the story of a young girl who is desperate to stay in school, despite the problem of sky-high school fees, which her parents can’t afford. As Celia Hatton reports from Beijing, the book highlights a much larger problem in China, where rural schoolchildren cannot afford to complete even the most basic levels of education.
[The sound of people speaking Chinese in a busy room]
CELLIA HATTON : Excitement was in the air at a recent book launch in Beijing, as the long-awaited diaries of a 14-year-old girl were released in China. The diary of Ma Yan details the daily life of a schoolgirl from a remote, impoverished part of China who longs to stay in school, despite the fact that her school fees are crippling her parents.
[The sound of Ma Yan crying as she relates her story to the crowd at her book opening]
HATTON : At the launch, Ma Yan wept as she told the audience about a friend who was forced to leave school in the fifth grade and is now married with a baby. Often, parents are forced to choose which of their children will be allowed to continue studying, usually allowing boys to stay in school while girls are forced to marry into other families. Just before Ma Yan’s book fell into the hands of Pierre Haski, a French journalist traveling through her village, she had been told that she would not be allowed to continue with her education. Haski included excerpts of Ma Yan’s diary in the French newspaper Liberation and soon returned to the girl’s village to convince Ma Yan’s family to allow him to publish the entire diary in France.
Although Ma Yan’s story has a happy ending, she is just one of millions of children in rural China who must fight to remain in school, even in the first nine years of China’s supposedly compulsory education system. One Ministry of Education study last year found that five out of seven children in a region of China’s poor Anhui province had dropped out of school because their parents could not afford to pay tuition fees. United Nations Special Rapporteur on the Right to Education, Katarina Tomasevski, was invited by the Chinese government to rate China’s compliance with its agreed international human rights obligations in education. She explained that the financial obstacles to basic education were her principle concern and criticized the Chinese government.
UNITED NATIONS SPECIAL RAPPORTEUR KATARINA TOMASEVSKI : The government of China is in a fairly comfortable position relying on the fact that most parents will do whatever they can to provide the best possible education for their children, which makes the life of the government very easy. It can mismanage budgetary allocations because parents will step in and provide as much as they can.
HATTON : Education funding was a casualty when China began to liberalize in the 1980s. As the economy began to open up, shrinking government budgets shifted the responsibility for education funding from the central to local governments. Bankrupt townships in rural areas eventually forced parents to cover most school expenses. French journalist Pierre Haski, who discovered Ma Yan’s diaries in rural Ningxia, says that in Ma Yan’s case, the tax-strapped government paid to build the school structure and now, only pays the meager salaries of the teachers who work there.
PIERRE HASKI : Everything else has to be provided by the parents. That means to pay for the electricity, to pay for the maintenance, to pay for the books, to pay for everything, they rely on the fees. And these fees are equal in that case to one year’s income of a villager.
HATTON : Katarina Tomasevski argued to the UN that the Chinese government needed to increase the allocation of funding from just over three percent of its gross domestic product to the internationally recommended minimum amount of six percent. Most developing countries are able to contribute four percent, Tomasevski says. In response to the UN report, the Chinese government issued its own statement highlighting strides that the education system has made in the past few years, including decreased illiteracy rates for women and higher enrollment rates for girls stretching from primary school to university. There are also signs, however, that the Chinese government is beginning to take note of the problem of rural school fees. In September, China’s Education Minister, Zhou Ji, promised to tackle the school fee problem by ensuring teacher’s salaries and eliminating random charges at primary and middle schools.
It will be difficult to improve education much, however, without committing more money. According to China’s state-run newspaper, The China Daily, China uses 1.4 percent of the world’s educational funds to support 22.9 percent of the world’s students. Back in Beijing, the success of Ma Yan’s book continues to grow. A charity, the Children of Ningxia, has been started in France to provide free education to all primary school children in Ma Yan’s village, and full scholarships to 50 middle school students in May Yan’s school, most of them girls. As more publishing houses around the world sign up to print Ma Yan’s book, the hope is that more children in rural China will be able to overcome the problem of sky-high school fees. For Common Ground, I’m Celia Hatton in Beijing.
MORT : For Common Ground, I’m Steve Mort at the United Nations in New York.
PORTER : That’s our show for this week. If you have questions or comments about today’s program, visit our Web site at commongroundradio.org or e-mail us at commonground@commongroundradio.org.
MCHUGH : Transcripts and information on how to order copies of this and other Common Ground programs are also available on our Web site : commongroundradio.org. I’m Kristin McHugh.
PORTER : And I’m Keith Porter. Cliff Brockman is our Associate Producer. Creative Director is Amy Bakke. Andy Burnette is our Webmasters. Jim Yoon is Senior Webmaster. Susan Roggendorf provides administrative assistance. B.J. Liederman created our theme music. Additional compositions by Wink Music.
ANNOUNCER : Common Ground is a Stanley Foundation production. The Stanley Foundation : promoting public understanding, constructive dialogue, and cooperative action on critical international issues. On the Web at stanleyfoundation.org.

© 2004 by The Stanley Foundation Sponsored by The Stanley Foundation 209 Iowa Avenue Muscatine, Iowa 52761 USA 563-264-1500 563-264-0864 fax

 

info@commongroundradio.org

www.commongroundradio.org

 

z
eee
Publié dans : REVUE DE PRESSE/
Voir les 0 commentaires
Contact - C.G.U. - Signaler un abus